{"id":529,"date":"2007-11-08T22:49:29","date_gmt":"2007-11-09T03:49:29","guid":{"rendered":"http:\/\/www.toomik.net\/helen\/wordpress\/?p=529"},"modified":"2011-10-02T20:36:35","modified_gmt":"2011-10-02T19:36:35","slug":"imse-vimse","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/2007\/11\/08\/imse-vimse\/","title":{"rendered":"Imse vimse"},"content":{"rendered":"<p>\nThere is a Swedish children&rsquo;s song about a spider. It goes like this:\n<\/p>\n<blockquote><p>\nImse vimse spindel kl&auml;ttrar upp f&ouml;r tr&aring;&rsquo;n.<br \/>\nNed faller regnet, spolar spindeln bort.<br \/>\nUpp stiger solen, torkar bort allt regn,<br \/>\nImse vimse spindel kl&auml;ttrar upp igen.\n<\/p><\/blockquote>\n<p>\nIt never made sense to me as a song. It doesn&rsquo;t rhyme, for starters. It seems to describe a rather random sequence of events. Why would the rain wash the spider away from its thread? And what the heck is &ldquo;imse vimse&rdquo;, anyway? I wondered for years why anyone who sets out to write a children&rsquo;s song would come up with such a weak effort.\n<\/p>\n<p>\nThen one day I heard it in English. Suddenly it all said click.\n<\/p>\n<blockquote><p>\nThe eensy weensy spider crawled up the water spout.<br \/>\nDown came the rain and washed the spider out.<br \/>\nOut came the sun and dried up all the rain,<br \/>\nAnd the eensy weensy spider climbed up the spout again.\n<\/p><\/blockquote>\n<p>\nThe lyrics rhyme! And they make sense! Instead of climbing up a thread, the spider really crawls up a water spout &ndash; and of course when it rains there&rsquo;s lots of water in a water spout, which would flush the spider out. Instead of the meaningless &ldquo;imse vimse&rdquo; the spider is a perfectly sensible &ldquo;eensy weensy&rdquo; spider (or &ldquo;itsy bitsy&rdquo; if it&rsquo;s an American spider). And the &ldquo;Swedish&rdquo; song is really a bad translation of an English one.\n<\/p>\n<p>\nInterestingly, though, even the English version seems to be degrading and slowly slipping towards meaninglessness. I&rsquo;ve heard the first words being pronounced more like &ldquo;incy wincy&rdquo;, and indeed Google finds 49,800 <a href=\"http:\/\/www.google.com\/search?q=incy+wincy+spider\">hits for &ldquo;incy wincy spider&rdquo;<\/a> but only 47,600 <a href=\"http:\/\/www.google.com\/search?q=eensy+weensy+spider\">hits for &ldquo;eensy weensy spider&rdquo;<\/a>. (The American version <a href=\"http:\/\/www.google.com\/search?q=itsy+bitsy+spider\">&ldquo;itsy bitsy spider&rdquo; gets 465,000 hits<\/a>.)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>There is a Swedish children&rsquo;s song about a spider. It goes like this: Imse vimse spindel kl&auml;ttrar upp f&ouml;r tr&aring;&rsquo;n. Ned faller regnet, spolar spindeln bort. Upp stiger solen, torkar bort allt regn, Imse vimse spindel kl&auml;ttrar upp igen. It never made sense to me as a song. It doesn&rsquo;t rhyme, for starters. It seems [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[759,5],"tags":[],"class_list":["post-529","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-life_with_kids","category-music"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/529","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=529"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/529\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3390,"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/529\/revisions\/3390"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=529"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=529"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.toomik.net\/helen\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=529"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}